Вход Регистрация

familiar with перевод

Голос:
"familiar with" примеры
ПереводМобильная
  • знающий
  • familiar:    1) близкий друг2) домашний дух3) _ист. член семьи, домочадец4) монастырский служка5) приближенный папы или епископа6) _ист. фамильяр, член инквизиции, производящий аресты подозреваемых7) знаток (чег
  • familiar face:    знакомое лицо
  • familiar grounds:    На знакомой почве
  • familiar linux:    Familiar
  • in a familiar way:    adj AmE infml She's in a familiar way, have you heard? — Вы слышали, она ждет ребенка? In a familiar way again? — Опять с животом?
  • make familiar with:    знакомить познакомить с
  • the familiar of zero:    Zero no Tsukaima
  • the witch's familiar:    Фамильяр ведьмы
  • those familiar with:    nзнакомый с
  • familiar (the x-files):    Фамильяр (Секретные материалы)
  • familiarism:    сущ. родственная близость; поддержание семейной солидарности, исключительно близких отношений внутри семьи.
  • familiarities:    Фамильярные
  • familiarity:    1) близость, близкое знакомство Ex: to be on terms of familiarity with smb. быть в приятельских отношениях с кем-л.2) хорошее знакомство (с чем-л.)3) хорошая осведомленность (в чем-л.) Ex: he learnt
  • familiarization:    1) ознакомление (с чем-л.); осваивание (чего-л.)
Примеры
  • You should be familiar with version control systems.
    Вы должны быть знакомы с системами управления версиями.
  • We are all too familiar with the problem.
    Все мы слишком хорошо знакомы с этой проблемой.
  • Furthermore, you are more familiar with your vehicle.
    Кроме того, Вы лучше чем кто-либо знаете Ваш автомобиль.
  • We are not familiar with their living environment.
    Мы не знакомы с условиями их обитания.
  • Many people are familiar with a continuity test.
    Многие люди знакомы с тестом на непрерывность.
  • My region is familiar with Russian-style peace enforcement.
    Наш регион знаком с обеспечением мира по-русски.
  • By now we are familiar with the malady.
    Сейчас мы уже ознакомились с историей болезни.
  • Thus, the crew wasn't familiar with the environment.
    С плугом местное население не было знакомо.
  • We've all become familiar with the term spam.
    Мы имеем все ознакомить с spam термине.
  • Everyone in this Assembly is familiar with this analysis.
    Каждый в этой Ассамблее знаком с этим аналитическим документом.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5